Lena Pillars Nature Park
(Природный парк «Ленские столбы»). Объект всемирного наследия ЮНЕСКО с 2012 года, с 6 августа 2018 года Ленские столбы обрели статус национального парка России.
Площадь парка — 1353 тыс. га, парк состоит из двух филиалов — «Столбы» и «Синский». Основной задачей парка считается развитие экологического туризма.
Помимо широко известных каменных «столбов», на территории парка имеются такие примечательные объекты как развевающиеся пески-тукуланы с отдельными участками холодной северной песчаной пустыни, стоянка древнего человека в устье ручья Диринг-Юрях, в ходе раскопок которой были найдены каменные орудия труда (дирингская культура) и погребения эпохи позднего неолита (ымыяхтахская культура, II тыс. до н. э.). Имеются уникальные мерзлотные экосистемы. В районе парка обнаружены окаменелые останки представителей древней фауны: мамонта (Mammulhus primigenius Blum), бизона (Bison priscus Boj), шерстистого носорога (Coelodonta antiguibatis Blum) и др.
Национальный парк «Ле́нские столбы́» (саха. Өлүөнэ турууктара) — геологическое образование и одноимённый национальный парк в Якутии на берегу реки Лены. Находится в Хангаласском улусе Якутии в 104 км от города Покровска. Ленские столбы представляют собой тянущийся на многие километры комплекс вертикально вытянутых скал, причудливо громоздящихся вдоль берега Лены, глубокой долиной, прорезающей Приленское плато.
Авторское стихотворение учителя Бекчегинской средней школы Республики Саха Кондакова И. И. на трёх языках. Ленам Очуоһар
Ленам Очуоһар
Уунан тиийбэт уруйум!
Сахам сирин
Ытык киинэ,
Омук биһигэ,
Күѳн туттуута-
Туруук Хайам!
Түүлбэр кѳрѳбүн
Талыы - талба бэйэҕин!
Хотой Айыы
Сааһын ахсын,
Уйа тутта
Ахтан кэлэр -
Ытык Сирбин...
Сүгүрүйэбин
Түҥ былыргы иччигэр,
Эдэр сааспар
Иэйбит тыыҥҥын-
Ымыы гынан
Илдьэ кэллим
Олох устун.
Эн суон сураҕыҥ
Аан дойдуга аатыран-
Саха омук
Кутун-сүрүн
Yүнэр үйэҕэ
Эн биһиктээ-
Өлбѳт тыыннаа...
Ленам Очуоһар
Уунан тиийбэт уруйум!
Сахам сирин
Ытык киинэ,
Омук биһигэ,
Күѳн туттуута-
Туруук Хайам!
Тимирхан Кондаков,
Бүлүү Бѳтүҥ.
Ленским Столбам
Вечная слава
Ленским столбам!
Вечная слава
Туруук Хайа,
Высокой Скале -
Священному центру
Якутской земли,
Колыбели народа,
Гордости нации!
Ты нарядно красивая
Являешься в снах!
А гордый орел
Каждую весну
Возвращается,
Чтобы свить гнездо
На твоей высоте...
Вся моя жизнь
Проходит
Под покровительством
Духов твоих.
Примите,
Древние и вечные,
Мое преклонение
За защиту и оберег!
Пусть слава твоя,
Туруук Хайа,
Переживет века
И снизошлет
Народу саха
Вечную мудрость
И вечную жизнь!
Перевод Светланы Винокуровой, Томпо.
Lensky rocks
Rocks on the Lena,
Earth bow to you!
The sanctuary of the land
My dear,
Cradle of the people
Beauty and pride of
Sakha people.
I see in a dream
The wondrous beauty,
Where at the top of the rocks
Every spring yearning,
Eagles come back
Love and pride
In the heart of keeping ...
Bow low
Your spirits
Awe blessing
From childhood in my soul I saved
And as a talisman
In life, carried.
Let your glory
Survive the century
And in the nascent age
Truly keep the soul of the people
Prophesy for ever
Eternal life and glory of
My people.
Перевод Нюргуны Михайловой, Вилюйск.