Всероссийское СМИ "Время Знаний". Возрастная категория 0+

Лицензия на осуществление образовательной деятельности № Л035-01213-63/00622379

Свидетельство о регистрации СМИ ЭЛ № ФС 77 - 63093 от 18.09.2015 г. (скачать)


Малые жанры фольклора в режимных моментах

Развитие воображения, обогащение речи, эмоций.

Посмотреть публикацию
Скачать свидетельство о публикации
(справка о публикации находится на 2 листе в файле со свидетельством)

Ваши документы готовы. Если у вас не получается скачать их, открыть или вы допустили ошибку, просьба написать нам на электронную почту konkurs@edu-time.ru (обязательно укажите номер публикации в письме)

Малые жанры фольклора в режимных моментах ДОУ.

Слово «фольклор» английского происхождения (folklore). Оно значит: народная мудрость, народное знание.

Малые жанры фольклора— это небольшие по объёму фольклорные произведения

Знакомство детей с фольклорными жанрами происходит с ранних лет. Это колыбельные песни матери, игры - забавы с маленькими детьми ("Сорока", "Ладушки", "Коза" и другие), потешки, загадки, сказки. Фольклор интересен своей яркой, доступной, понятной детям формой. Дети с интересом, восхищением пытаются подражать педагогу, повторять его действие. Повторяя вместе со взрослым стихи, потешки, чистоговорки у детей развивается воображения, обогащается речь, эмоции. Упражняются органы артикуляции.

Жизненные процессы, такие как одевание, купание, сопровождающиеся словами очень помогают малышу. В эти моменты он запоминает и откликается, сопровождает слова действиями - играет в ладушки, притоптывает ногами, приплясывает, двигаясь в такт.

Это не только забавляет, но и радует ребенка. При прослушивании малых фольклорных  форм у детей снижается агрессивность. Потешки, прибаутки, заклички звучат ласково, выражая заботу, нежность, веру, благополучие.

 Малую форму фольклора можно обыграть разными способами. При этом можно использовать театр (пальчиковый, маски и т.д.). Так же могут быть использованы разные игрушки. Играя в театр и игрушки, дети быстро представляют и запоминают  сказки, потешки и т.д. Надевая костюм, ребенок представляет себя тем или иным персонажем.

Потешки— короткие стишки (реже песенки), предназначенные для развлечения детей младенческого возраста и сопровождающиеся элементарными игровыми движениями: во время проговаривания или пропеванияпотешек, их содержание разыгрывалось с помощью пальцев, рук, мимики, при этом сами дети вовлекались в игру. Назначение потешек — позабавить, развеселить ребенка, вызвать хорошее эмоциональное состояние. Наиболее популярные сюжеты потешек: "Ладушки" (в такт стихам хлопают детскими ладошками, при заключительных  словах ручки разводят и кладут на голову:"Полетели, на головку сели!"); "Сорока" (игра пальцами ребенка имитирует варку каши и раздачи ее детям); "Идет коза рогатая" (жесты взрослого изображают встречу с козой).Потешки — замечательное изобретение народной  педагогики и народного  поэтического творчества, основанное на глубоком проникновении в психологию раннего детства.

Примеры:

Потягуни-потягушечки
От носочков до макушечки!
Мы потянемся-потянемся,
Маленькими не останемся!
Вот уже растем, растем, растем!
Солнце светит нам в окошко:
Я соскучилось немножко,
Жду на улице друзей!
Просыпайся поскорей!

Расти, коса, до пояса,
Не вырони ни волоса.
Расти, косонька, до пят —
Все волосоньки в ряд.
Расти, коса, не путайся —
Маму, дочка, слушайся.
Мы проснулись, мы проснулись.
Сладко-сладко потянулись.
Маме с папой улыбнулись!

Колыбельные песни— песни, исполняемые матерью или нянькой при укачивании ребенка. Назначение их — размеренным ритмом и монотонным мотивом успокаивать и усыплять ребенка, а также регулировать движение колыбели.

Колыбельная песня — песня, с помощью которой убаюкивают ребёнка. Поскольку песня сопровождалась мерным покачиванием ребёнка, в ней очень важен ритм.

Пример:

Спит корова, спит бычок,
В огороде спит жучок,
И котенок рядом с кошкой
Спит за печкою в лукошке.

Баю-бай, крадется дрема,
Он разносит сны по дому
И к тебе пришел, малыш -
Ты уже так сладко спишь.

Пестушка (от слова пестовать, то есть нянчить, холить) — короткий стихотворный напев нянюшек и матерей, которые пестуют младенца. Пестушкой сопровождают действия ребёнка, которые он совершает в самом начале своей жизни. Например, когда ребёнок проснётся, мать гладит, ласкает его, приговаривая:

Потягунюшки, порастунюшки,

 Поперек толстунюшки,

 А в ручки хватунюшки,

 А в роток говорок,

 А в головку разумок.

Когда ребёнок начинает учиться ходить, говорят:

- Ножки, ножки,
Куда вы бежите?
- В лесок по мошок:
Избушку мшить,
Чтобы не холодно жить.

Прибаутка   (от баять, то есть рассказывать) — стихотворная короткая весёлая история, которую рассказывает мама своему ребёнку, например:

Сова, совинька, сова,

Большая голова,

 На колу сидела,

 В стороны глядела,

 Головой вертела.

Заклички— один из видов закликательных песен языческого происхождения. Они отражают интересы и представления крестьян о хозяйстве и семье. Например, через все календарные песни проходит заклинание богатого урожая; для себя же дети и взрослые просили здоровья, счастья, богатства. Заклички представляют собой обращение к солнцу, радуге, дождю и другим явлениям природы, а также к животным и особенно часто — к птицам, которые считались вестниками весны. Притом силы природы почитались как живые: к весне обращаются с просьбами, желают её скорейшего прихода, на зиму сетуют, жалуются.

Пример:

Жаворонки, жавороночки!

 Прилетите к нам,

 Принесите нам лето теплое,

 Унесите от нас зиму холодную.

 Нам холодная зима надоскучила,

  Руки, ноги отморозила.

Считалка— небольшой стишок, форма жеребьёвки, с помощью которой определяют, кто водит в игре. Считалка — элемент игры, который помогает установить согласие и уважение к принятым правилам. В организации считалки очень важен ритм.

Раз, два, три, четыре, пять,
Будем в прятки мы играть.
Небо, звезды, луг, цветы — 
Ты пойди-ка поводи!

Скороговорка— фраза, построенная на сочетании звуков, затрудняющих быстрое произношение слов. Скороговорки ещё называют «чистоговорками», поскольку они способствуют развитию речи ребёнка. Скороговорки бывают как рифмованные, так и нерифмованные.

Пример:

Ехал грека через реку.

Видит грека: в реке рак,

Сунул грека руку в реку -

Рак за руку грека — цап!

Бык тупогуб, тупогубенький бычок, у быка губа бела была тупа.

От топота копыт пыль по полю летит.

Пословица- краткое народное изречение с назидательным содержанием, народный афоризм

"Не беда, что в ржи лебеда, а беды, как не ржи, ни лебеды"

"Люби жену, как душу, тряси ее, как грушу"

"В чужих руках ломоть велик кажется, а как нам достанется, так и мал покажется."

"На правду, что на солнце - во все глаза не взглянешь"

"На грубое слово не сердись, а на ласковое не сдавайся",

Загадка, как и пословица, представляет собой краткое образное определение предмета или явления, но в отличие от пословицы она даёт это определение в иносказательной, нарочито затемнённой форме. Как правило, в загадке один предмет описывается через другой на основе схожих черт: «Висит груша — нельзя скушать» (лампа). Загадка может представлять собой и простое описание предмета, например: «Два конца, два кольца, а посередине гвоздик» (ножницы). Значение загадок трудно переоценить. Это и народная забава, и испытание на смекалку, сообразительность. Загадки развивают в детях догадливость, воображение.

Роль загадок и прибауток играли и небылицы-перевертыши, которые для взрослых предстают как нелепицы, для детей же — смешные истории о том, чего не бывает, например: Из-за леса, из-за гор Едет дедушка Егор. Он на сивой на телеге, На скрипучем на коне, Топорищем подпоясан, Ремень за пояс заткнут, Сапоги нараспашку, На босу ногу зипун.

Поговоркаминазываются выражения, употребляемые в разговоре, чаще всего, в форме сравнений, для того, чтобы придать речи особую наглядность. "Поговорка, - говорит народ, - цветочек, пословица - ягодка". Поговорки называются также "присловьями" и "присказками". Примеры

"Как две капли воды",

 "Один, как перст",

"Ни дать, ни взять",

"Как снег на голову",

 "На помине легок",

 "Не по дням, а по часам растет",

 "Ни вздумать, ни взгадать, ни пером описать",

 "Скоро сказка сказывается, да не скоро дело делается".

Приговорки - общение с природой один на один. Приговорки'' обращены к домашнему быту, к повседневным занятиям. Приговорка, построенная по принципу просьбы- пожелания, самим словесным строем настраивает ребёнка уважительно к каждому растению в лесу, поле, огороде. Для каждого растения своё определение, ласковое слово: матушка репка, уродилась крепко, капуста виласта, будь грудаста, горох крупен и бел,бобы велики и круты.Приговорки'' во время игр- это своеобразные просьбы к природе в доброй помощи. Они обращены к ветру, ручью.

Многие нелепицы начинаются с указания на чудо, а затем следует перечисление озорных и диковинных отклонений от общепризнанных и существующих норм:

Курочка бычка родила,

Поросёночек яичко снёс,

Овечка расквохталась

Кобылка раскудахталась.

Русские народные сказки

Сказка -вид повествовательного, в основном прозаического фольклора (сказочная проза), включающий в себя разножанровые произведения, тексты которых опираются на вымысел.

Сказка включает несколько жанров:

Сказка о животных- в качестве главных героев выступают животные, наделенные человеческими качествами («Теремок», «Колобок», «Гуси-лебеди», «Заюшкина избушка», «Кот, лиса и петух»

Волшебные сказки.(В основе сюжета волшебной сказки находится повествование о преодолении потери или недостачи, при помощи чудесных средств, или волшебных помощников.(«Летучий корабль», «Царевна Лягушка», «Василиса Примудрая»)

Социально-бытовые- связаны с реальностью, здесь существует лишь один, земной мир и реалистично передаются особенности быта, а главный персонаж — обычный человек из народной среды, борющийся за справедливость ,добивающийся своего с помощью смекалки, ловкости и хитрости («Каша из топора», «Как мужик гусей делил», «Дочь семилетка»)

Анализ сказки «Лисичка - сестричка и серый волк».

Эта сказка о животных.В этой сказке рассказывается об уме и глупости, о хитрости и прямодушии, о добре и зле, о доброте и жадности.Сказка учит отличать добро от зла, говорит о том, что далеко не все красивые и льстивые речи стоит слушать. Сказка говорит о том, что как бы вам не хотелось без особых усилий получить желаемое, не всегда самый быстрый и легкий путь - самый правильный. Для достижения хороших результатов не стоит обманывать, нужно стараться и трудиться для достижения своей цели.

Главные герои сказки -это лиса и волк.Лиса: хитрая плутовка, обманщица, умная, ловкая, воровка- жадная, безжалостная.Волк: доверчивый, глупый, добрый.

Художественное своеобразие произведения:

Композиция:

Присказка ("Жили себе дед да баба"), экспозиция ("Дед говорит бабе: «Ты, баба, пеки пироги, а я запрягу сани, да поеду за рыбой». Наловил рыбы и везет домой целый воз"), завязка ("А лисичка улучила время и стала выбрасывать полегоньку из воза все по рыбке да по рыбке, все по рыбке да по рыбке. Перевыбросила всю рыбу, и сама ушла."), развитие действия (в данной сказке - это соединение нескольких эпизодов, расположенных по нарастающей: В сказке три эпизода (три сюжетных мотива) - “Лиса крадет рыбу из саней”, “Волк у проруби”, “Битый небитого везет».), кульминация («Наступило утро. Пошли бабы на прорубь за водой, увидели волка и кричат: «Волк, волк! Бейте его! Бейте его!» Прибежали и начали колотить: кто коромыслом, кто ведром, кто чем попало. Волк прыгал, прыгал, оторвал себе хвост и пустился без оглядки бежать") и развязка ("…Так, сестрица, так!").

Приёмы:

Анимизм (животное выглядит и ведёт себя как животное, но оно как бы мыслит, думает, переживает), например, 1. «А лисичка бегает вокруг волка да приговаривает: «Ясни, ясни на небе звёзды! Мёрзни, мёрзни, волчий хвост!»; 2. ««Вот сколько рыбы привалило! - думает волк. - И не вытащишь!»

Антропоморфизм (очеловечивание), например, «Что ты там, лисонька, говоришь? - спрашивает волк. «Это я тебе, волчок, помогаю, - говорю: ловись, рыбка, да ещё побольше!»

Сказка написана повествовательно с короткими диалогами героев. Используются старые русские слова:полно, поживится, рогожа, эка, коромысло, кадка.

Используются приговоры: «Ловись рыбка мала и велика», «Битый небитого везёт…»

Вывод сказки: Через эту сказку хорошо прослеживается быт деревенской жизни. А так же на занятиях по сказке можно затронуть мысль о различных ситуациях, в которых нужно прислушаться и поступить, как нам говорят, а где надо подумать, можно ли так поступать. Можно разобрать ситуации вместе с детьми: Лиса и дед, лиса и волк и т.д.

Анализ сказки «Колобок»

Эта сказка о животных.Главные герои сказки-звери,наделенные человеческими качествами. Сказка о том, как баба по просьбе деда испекла колобок и "положила на окошко студится". А колобок прыгнул с окошка и покатился по дорожке. Пока он катился он встречал различных зверей ( медведя, зайца, волка). Все звери хотели съесть колобок, но он пел им песенку и звери его отпускали. Когда он повстречался с лисицей, колобок спел ей песенку, но она притворилась глухой и попросила колобка сесть ей "на носок, да пропеть ещё разок". Колобок сел лисе на нос, та его и съела.

Главные герои сказки - колобок и лисица. Колобок - добрый, простой, смелый. Лиса - хитрая, ласковая.

Мораль сказки: "Говори меньше, думай больше", " Догадка не хуже разума", " С умом задумано, да без ума сделано", "Легко хвалится, легко и свалится".

В сказке имеются повторения фраз, таких как "Колобок, колобок я тебя съем", " Не ешь меня, я тебе песенку спою". Также повторяется песня колобка.

Сказка соответствует требованиям к содержанию произведений для детей, т.е доступна для детского понимания, интересная для детей, небольшая по объему, язык простой, сюжет развивается быстро, небольшое количество непонятных слов.

Анализ сказки «Царевна-лягушка»

Сказка является волшебной, так как в ней присутствуют волшебные превращения (Василиса Премудрая каждую ночь превращается из лягушки в человека) и волшебные предметы (если сломать иглу, то Кощея Бессмертного настигнет смерть). По типу сюжета сказку “Царевна-лягушка” можно отнести к освобождению из плена (Иван-царевич спасает из плена Кощея Бессмертного Василису Премудрую)

Композиционно сказка “Царевна-лягушка” построена согласно традиции русских народных волшебных сказок. Здесь присутствуют типичный сказочный зачин и концовка, присказки, троекратные повторы, постепенное усиление напряженности событий (после заточения Василисы в царстве Кощея действие становится более динамичным), особое временно-пространственное построение мира чудесной волшебной сказки.

Главный герой народной сказки “Царевна-лягушка” – младший сын царя Иван-царевич, не ищет богатства (в отличие от старших царевичей), покоряется отцу и судьбе и женится на болотной лягушке. На его долю выпадают самые трудные испытания: ему приходится отправиться в нелегкий путь в тридевятое царство, найти и освободить Василису, одолев Кощея Бессмертного.

Герой-отправитель – царь, отправляющий сыновей на поиск невест, подвергающий испытаниям своих невесток. Герои-антагонисты: старшие братья Ивана-царевича

Герои-помощники: мамки-няньки, помогающие Василисе

Премудрой справиться с царскими испытаниями; чудесные говорящие звери (медведь, заяц и щука); помощник-даритель (старый старичок, подаривший Ивану-царевичу путеводный клубок); Баба-яга, указавшая, местонахождение Василисы Премудрой и способ одолеть Кощея. Герой-вредитель – Кощей Бессмертный, в сказке “Царевна-лягушка”, как и в других русских народных сказках, предстает похитителем женщин, превращающим их в рабынь

Нравоучительный смысл: Никакие проступки не остаются безнаказанными Не поступай по отношению к другим так, как ты не хотел бы, чтобы они поступали по отношению к тебе (золотое правило нравственности). Только благодаря своим нравственным качествам Иван-царевич заручился поддержкой чудесных помощников. Основная мысль, связанная с образом царевны-лягушки: не стоит судить о человеке по внешнему виду, следует оценивать людей по их делам, по внутренним достоинствам.

.

Анализ сказки «Как мужик гусей делил»

Эта сказка социально-бытовая,действие происходит в деревне в семье бедняка.Сказка о том,как благодоря своей смекалке и хитрости бедный мужик смог накормить свою семью.Главные герои сказки:

Бедняк-бедный, но хитрый.

Барин-веселый, добродушный, щедрый.

Богач-скупой и завистливый.

Сюжет прост, используется разговорная лексика.


Эта сказка учит подходить к решению проблем нетрадиционным способом, учит уметь шутить, учит тому, что зависть и жадность плохие качества человека. Учит тому, что смех делает человека добрее.

Время Знаний

Россия, 2015-2024 год

Всероссийское СМИ - "Время Знаний"
Выходные данные
Издатель: ИП Воробьев И.Е.
Учредитель и главный редактор: Воробьев И.Е.
Электронная почта редакции: konkurs@edu-time.ru
Возрастная категория 0+
Свидетельство о регистрации ЭЛ № ФС 77 - 63093 от 18.09.2015 г.
выдано Роскомнадзор
Обновлено по состоянию на: 09.05.2024


Правообладатель товарных знаков
ВРЕМЯ ЗНАНИЙ (Св-во №779618)
EDUTIME (Св-во №778329):
Воробьев И.Е.

Лицензия на осуществление образовательной деятельности № Л035-01213-63/00622379 выдана Министерством образования и науки Самарской области