Всероссийское СМИ "Время Знаний". Возрастная категория 0+

Лицензия на осуществление образовательной деятельности № Л035-01213-63/00622379

Свидетельство о регистрации СМИ ЭЛ № ФС 77 - 63093 от 18.09.2015 г. (скачать)


рабочая программа по китайскому языку 5 класс 2 иностранный язык

повышение уровня преподавания китайского языка

Посмотреть публикацию
Скачать свидетельство о публикации
(справка о публикации находится на 2 листе в файле со свидетельством)

Ваши документы готовы. Если у вас не получается скачать их, открыть или вы допустили ошибку, просьба написать нам на электронную почту konkurs@edu-time.ru (обязательно укажите номер публикации в письме)

Приложение к основной образовательной программе среднего общего образования

Программа по учебному предмету «Китайский язык»

Содержание учебного предмета

Тематическое содержание речи

Формирование умения общаться в устной и письменной форме, используя рецептивные и продуктивные виды речевой деятельности в рамках тематического содержания речи.

Моя семья. Мои друзья. Семейные праздники: день рождения, Новый год. Мой возраст.

Внешность и характер человека/литературного персонажа.

Любимые занятия. Выходной день (встречи с родственниками и друзьями).

Школа, школьная жизнь, школьная форма, изучаемые предметы. Переписка с зарубежными сверстниками.

Природа: дикие и домашние животные. Погода.

Родной город/село. Транспорт.

Родная страна и страна/страны изучаемого языка. Их географическое положение, столицы; достопримечательности, культурные особенности (национальные праздники, традиции, обычаи).

Выдающиеся люди родной страны и страны/стран изучаемого языка: писатели, поэты.

Виды речевой деятельности

Коммуникативные умения

Диалогическая речь

Развитие коммуникативных умений диалогической речи на базе умений, сформированных в начальной школе:

диалог этикетного характера: начинать, поддерживать и заканчивать разговор, в том числе по телефону; поздравлять с праздником и вежливо реагировать на поздравление; выражать благодарность.

диалог-побуждение к действию: вежливо соглашаться/не соглашаться выполнить просьбу; вежливо соглашаться/не соглашаться на предложение собеседника.

диалог-расспрос: сообщать фактическую информацию, отвечая на вопросы разных видов; запрашивать интересующую информацию. Вышеперечисленные умения диалогической речи развиваются в стандартных ситуациях неофициального общения в рамках тематического содержания речи, с опорой на речевые ситуации, ключевые слова и/или иллюстрации, фотографии с соблюдением норм речевого этикета, принятых в стране/странах изучаемого языка.

Объём диалога — до 4 реплик со стороны каждого собеседника.

Монологическая речь

Высказываться о фактах, событиях, используя основные типы речи (описание/характеристика, повествование) с опорой на ключевые слова, план, вопросы и/или иллюстрации, фотографии.

Описывать объект, человека/литературного персонажа по определённой схеме.

Передавать содержание прочитанного текста с опорой на вопросы, план, ключевые слова и/или иллюстрации, фотографии.

Кратко излагать результаты выполненной проектной работы.

Работать индивидуально и в группе при выполнении проектной работы.

Данные умения монологической речи развиваются в стандартных ситуациях неофициального общения в рамках тематического содержания речи с опорой на ключевые слова, вопросы, план и/или иллюстрации, фотографии.

Объём монологического высказывания — 4 фразы.

Аудирование

Понимать речь учителя по ведению урока.

Распознавать на слух и понимать связное высказывание учителя, одноклассника, построенное на знакомом языковом материале.

Вербально/невербально реагировать на услышанное. Воспринимать на слух и понимать основное содержание несложных аутентичных текстов, содержащие отдельные незнакомые слова.

Определять тему прослушанного текста.

Воспринимать на слух и понимать запрашиваемую информацию, представленную в явном виде, в несложных аутентичных текстах, содержащих отдельные незнакомые слова.

Использовать языковую догадку при восприятии на слух текстов, содержащих незнакомые слова.

Игнорировать незнакомые слова, не мешающие понимать содержание текста.

Время звучания текста/текстов для аудирования — до 1 минуты.

Смысловое чтение

Чтение про себя и понимание с использованием языковой, в том числе контекстуальной, догадки основного содержания и запрашиваемую информацию, представленную в явном и неявном виде, несложных адаптированных аутентичных текстов разных жанров и стилей, содержащих отдельные незнакомые слова объёмом до 80 знаков.

Чтение вслух и понимание небольших адаптированных аутентичных текстов, построенных на изученном языковом материале, соблюдая правила чтения и соответствующую интонацию, при этом демонстрируя понимание содержания текста объёмом до 70 знаков.

Выделение в несложных аутентичных текстах различных стилей и жанров главную информацию от второстепенной, выявление наиболее значимых фактов;

Чтение про себя и понимание запрашиваемой информации, представленной в нелинейных текстах (таблицах, диаграммах и т.д.).

Тексты для чтения: беседа/диалог, рассказ, сказка, сообщение личного характера, отрывок из статьи научно-популярного характера, сообщение информационного характера, стихотворение; несплошной текст (таблица).

Письменная речь

Развитие умений письменной речи на базе умений, сформированных в начальной школе: списывание текста и выписывание из него слов, словосочетаний, предложений в соответствии с решаемой коммуникативной задачей.

Заполнение анкет и формуляров в соответствии с нормами речевого этикета, принятыми в стране/странах изучаемого языка.

Написание электронного сообщения личного характера с соблюдением норм речевого этикета, принятых в стране/странах изучаемого языка объёмом до 40 знаков.

Написание небольших письменных высказываний с опорой на образец/план.

Написание поздравлений с днём рождения и другими праздниками, с употреблением формул речевого этикета, принятых в стране изучаемого языка.

Языковая сторона речи

Фонетическая сторона речи

Владение основными навыками различения на слух и произношения всех звуков китайского языка.

Знание букв китайского звукобуквенного алфавита ханьюй пиньинь (汉语拼音) (также называемого «фонетической транскрипцией»), их фонетически корректное озвучивание.

Знание структуры китайского слога, особенностей сочетаемости инициалей и финалей, различение их на слух и правильное озвучивание.

Знание правил тональной системы китайского языка и их корректное использование (изменение тонов, неполный третий тон, лёгкий тон).

Различение на слух и адекватное, без ошибок, ведущих к сбою в коммуникации, произнесение слов на китайском языке.

Чтение новых слов, записанных с помощью китайского фонетического алфавита, согласно основным правилам чтения китайского языка.

Знание системы китайско-русской транскрипции Палладия и правильное произнесение китайских слов, записанных в этой транскрипции.

Тексты для чтения вслух: беседа/диалог, рассказ, отрывок из статьи научно-популярного характера, сообщение информационного характера.

Выразительное чтение вслух небольших адаптированных аутентичных текстов объёмом до 70 знаков, построенных на изученном языковом материале, с соблюдением правил чтения и соответствующей интонацией.

Иероглифика, орфография и пунктуация

Написание изученных слов в иероглифике и системе пиньинь, а также применение их в рамках изучаемого лексико-грамматического материала.

Использование основополагающих правил написания китайских иероглифов и порядка черт при создании текстов в иероглифике.

Анализ иероглифов по количеству черт, обозначение сходства и различия в написании изученных иероглифов.

Анализ структуры изученных иероглифов, выделение иероглифических ключей, графем и черт, в фоноидеограммах — ключей и фонетиков.

Распознавание в иероглифическом тексте знакомых иероглифических знаков, в том числе в новых сочетаниях, умение читать и записывать данные знаки.

Чтение печатных и рукописных текстов, записанных современным иероглифическим письмом, содержащих изученные иероглифы.

Написание услышанного текста в пределах изученной лексики в иероглифике и пиньинь. Транскрибирование изученных слов, записанных иероглификой, в системе пиньинь. Расстановка знаков препинания в предложениях, между однородными членами предложения и в конце предложения. Набор иероглифического текста на компьютере, использование иероглифики при поиске информации в сети Интернет. Пунктационно правильное, в соответствии с принятыми нормами речевого этикета, принятыми в стране/странах изучаемого языка, оформление электронного сообщения личного характера.

Лексическая сторона речи

Распознавание в звучащем и письменном текстах изученных лексических единиц и употребление в устной и письменной речи изученных лексических единиц, обслуживающих ситуации общения в рамках отобранного тематического содержания, с соблюдением существующей нормы лексической сочетаемости.

Распознавание и употребление в речи распространённых реплик-клише речевого этикета, наиболее характерных для культуры Китая и других стран изучаемого языка.

Распознавание и употребление в речи ряда интернациональных лексических единиц.

Понимание смысловых особенностей изученных лексических единиц и употребление слов в соответствии с нормами лексической сочетаемости.

Распознавание и употребление в соответствии с правилами грамматики, речевых оборотов и рамочных конструкций.

Распознавание и корректное употребление в устной и письменной речи: различных коммуникативных типов предложений:

повествовательных (утвердительных и отрицательных),

вопросительных (общий вопрос с частицей 吗 и в утвердительно-отрицательной форме, специальный вопрос с вопросительными местоимениями), побудительных, восклицательных; нераспространённых и распространённых простых предложений;

предложений с именным сказуемым со связкой 是 и без связки 是; предложений с качественным сказуемым, приветственные фразы с качественным сказуемым; предложений с простым глагольным сказуемым;

предложений наличия и обладания со сказуемым, выраженным глаголом 有; фраз приветствия и прощания;

фраз, выражающих благодарность и ответ на неё;

фраз, выражающих просьбу, с глаголом 请; личных местоимений (в единственном и множественном числах с использованием суффикса 们); притяжательных местоимений; вопросительных местоимений(谁, 什么, 怎么样,哪, 那儿,几, 多大);

вопросительного притяжательного местоимения 谁的; вопросительного слова 什么 в значении ォкакойサ; местоимения 大家 (ォвсе присутствующиеサ); существительных (в единственном и множественном числах с ильзованием суффикса 们);

определительного служебного слова (структурной частицы) 的;

имен собственных, способов построения имен по-китайски;

отрицательных частиц 不, 没;

глаголов и глагольно-объектных словосочетаний;

прилагательных;

наречия степени 很;

наречия 也 (ォтоже, такжеサ);

союза 和;

числительных от 1 до 100, числительных 二 и 两;

вопросительной частицы 吗;

модальной частицы 呢 для формирования неполного вопроса;

住在 в сочетании с существительным со значением места;

модального глагола 可以;

модально-подобного глагола 要;

глагола 喜欢;

указательных местоимений 这,那, 这里, 那里;

наречия 都;

сказуемого, выраженного глаголом 在;

конструкций с предлогом 跟;

предлога 从;

наречия 还;

счётных слов (классификаторов), универсального счётного слова 个, 碗, 种 и др.; противительного союза 可是.

Социокультурные знания и умения: употребление в устной и письменной речи в ситуациях формального и неформального общения тематической фоновой лексики, а также основных норм речевого этикета, принятых в странах изучаемого языка. Краткое представление родной страны и культуры на китайском языке. Краткая беседа о сходстве и различиях в традициях своей страны и Китая, а также других стран, в которых широко используется китайский язык, об особенностях образа жизни, быта, культуры, о некоторых произведениях художественной литературы, кинематографа, музыки, всемирно известных достопримечательностях на китайском языке. Понимание социокультурных реалий при чтении и аудировании в рамках изученного материала. Соблюдение речевого этикета в ситуациях формального и неформального общения в рамках изученных тем. Оказание помощи зарубежным гостям в России в ситуациях повседневного общения на китайском языке.

Компенсаторные умения: использование при чтении и аудировании языковой, в том числе контекстуальной, догадки. Использование в качестве опоры при порождении собственных высказываний ключевых слов, плана. Игнорирование информации, не являющейся необходимой для понимания основного содержания прочитанного/прослушанного текста или для нахождения в тексте запрашиваемой информации. Использование переспроса и уточняющего вопроса для уточнения информации при говорении. Использование иноязычных словарей и справочников, в том числе информационно-справочных систем в электронной форме, соблюдая правила информационной безопасности при работе в сети Интернет. Сравнение (в том числе установление основания для сравнения) объектов, явлений, процессов, их элементов и основных функций в рамках изученной тематики.

Планируемые результаты освоения учебного предмета

Изучение иностранного языка в основной школе направлено на достижение обучающимися результатов, отвечающих требованиям ФГОС к освоению основной образовательной программы основного общего образования.

Личностные результаты

Личностные результаты освоения программы основного общего образования достигаются в единстве учебной и воспитательной деятельности Организации в соответствии с традиционными российскими социокультурными и духовно-нравственными ценностями, принятыми в обществе правилами и нормами поведения, и способствуют процессам самопознания, самовоспитания и саморазвития, формирования внутренней позиции личности.

Личностные результаты освоения программы основного общего образования должны отражать готовность обучающихся руководствоваться системой позитивных ценностных ориентаций и расширение опыта деятельности на её основе и в процессе реализации основных направлений воспитательной деятельности, в том числе в части:

Гражданского воспитания: готовность к выполнению обязанностей гражданина и реализации его прав, уважение прав, свобод и законных интересов других людей; активное участие в жизни семьи, Организации, местного сообщества, родного края, страны; неприятие любых форм экстремизма, дискриминации; понимание роли различных социальных институтов в жизни человека; представление об основных правах,свободах и обязанностях гражданина, социальных нормах и правилах межличностных отношений в поликультурном и многоконфессиональном обществе; представление о способах противодействия коррупции; готовность к разнообразной совместной деятельности, стремление к взаимопониманию и взаимопомощи, активное участие в школьном самоуправлении; готовность к участию в гуманитарной деятельности (волонтёрство, помощь людям, нуждающимся в ней).

Патриотического воспитания: осознание российской гражданской идентичности в поликультурном и многоконфессиональном обществе, проявление интереса к познанию родного языка, истории, культуры Российской Федерации, своего края, народов России; ценностное отношение к достижениям своей Родины — России, к науке, искусству, спорту, технологиям, боевым подвигам и трудовым достижениям народа; уважение к символам России, государственным праздникам, историческому и природному наследию и памятникам, традициям разных народов, проживающих в родной стране.

Духовно-нравственного воспитания: ориентация на моральные ценности и нормы в ситуациях нравственного выбора; готовность оценивать свое поведение и поступки, поведение и поступки других людей с позиции нравственных и правовых норм с учетом осознания последствий поступков; активное неприятие асоциальных поступков, свобода и ответственность личности в условиях индивидуального и общественного пространства.

Эстетического воспитания: восприимчивость к разным видам искусства, традициям и творчеству своего и других народов, понимание эмоционального воздействия искусства; осознание важности художественной культуры как средства коммуникации и самовыражения; понимание ценности отечественного и мирового искусства, роли этнических культурных традиций и народного творчества; стремление к самовыражению в разных видах искусства.

Физического воспитания, формирования культуры здоровья и эмоционального благополучия:

осознание ценности жизни; ответственное отношение к своему здоровью и установка на здоровый образ жизни (здоровое питание, соблюдение гигиенических правил, сбалансированный режим занятий и отдыха, регулярная физическая активность); осознание последствий и неприятие вредных привычек (употребление алкоголя, наркотиков, курение) и иных форм вреда для физического и психического здоровья; соблюдение правил безопасности, в том числе навыков безопасного поведения в интернет- среде; способность адаптироваться к стрессовым ситуациям и меняющимся социальным, информационным и природным условиям, в том числе осмысляя собственный опыт и выстраивая дальнейшие цели; умение принимать себя и других, не осуждая; умение осознавать эмоциональное состояние себя и других, умение управлять собственным эмоциональным состоянием; сформированность навыка рефлексии, признание своего права на ошибку и такого же права другого человека.

Трудового воспитания:

установка на активное участие в решении практических задач (в рамках семьи, организации, города, края) технологической и социальной направленности, способность инициировать, планировать и самостоятельно выполнять такого рода деятельность; интерес к практическому изучению профессий и труда различного рода, в том числе на основе применения изучаемого предметного знания; осознание важности обучения на протяжении всей жизни для успешной профессиональной деятельности и развитие необходимых умений для этого; готовность адаптироваться в профессиональной среде; уважение к труду и результатам трудовой деятельности; осознанный выбор и построение индивидуальной траектории образования и жизненных планов с учётом личных и общественных интересов и потребностей.

Экологического воспитания: ориентация на применение знаний из социальных и естественных наук для решения задач в области окружающей среды, планирования поступков и оценки их возможных последствий для окружающей среды; повышение уровня экологической культуры, осознание глобального характера экологических проблем и путей их решения; активное неприятие действий, приносящих вред окружающей среде; осознание своей роли как гражданина и потребителя в условиях взаимосвязи природной, технологической и социальной сред; готовность к участию в практической деятельности экологической направленности.

Ценности научного познания: ориентация в деятельности на современную систему научных представлений об основных закономерностях развития человека, природы и общества, взаимосвязях человека с природной и социальной средой; овладение языковой и читательской культурой как средством познания мира;овладение основными навыками исследовательской деятельности, установка на осмысление опыта, наблюдений, поступков и стремление совершенствовать пути достижения индивидуального и коллективного благополучия.

Личностные результаты, обеспечивающие адаптацию обучающегося к изменяющимся условиям социальной и природной среды, включают:

освоение обучающимися социального опыта, основных социальных ролей, соответствующих ведущей деятельности возраста, норм и правил общественного поведения, форм социальной жизни в группах и сообществах, включая семью, группы, сформированные по профессиональной деятельности, а также в рамках социального взаимодействия с людьми из другой культурной среды; способность обучающихся во взаимодействии в условиях неопределенности, открытость опыту и знаниям других; способность действовать в условиях неопределенности, повышать уровень своей компетентности через практическую деятельность, в том числе умение учиться у других людей, осознавать в совместной деятельности новые знания, навыки и компетенции из опыта других; навык выявления и связывания образов, способность формирования новых знаний, в том числе способность формулировать идеи, понятия, гипотезы об объектах и явлениях, в том числе ранее не известных, осознавать дефициты собственных знаний и компетентностей, планировать свое развитие;умение распознавать конкретные примеры понятия по характерным признакам, выполнять операции в соответствии с определением и простейшими свойствами понятия, конкретизировать понятие примерами, использовать понятие и его свойства при решении задач (далее — оперировать понятиями), а также оперировать терминами и представлениями в области концепции устойчивого развития; умение анализировать и выявлять взаимосвязи природы, общества и экономики; умение оценивать свои действия с учетом влияния на окружающую среду, достижений целей и преодоления вызовов, возможных глобальных последствий; способность обучающихся осознавать стрессовую ситуацию, оценивать происходящие изменения и их последствия; воспринимать стрессовую ситуацию как вызов, требующий контрмер; оценивать ситуацию стресса, корректировать принимаемые решения и действия; формулировать и оценивать риски и последствия, формировать опыт, уметь находить позитивное в произошедшей ситуации; быть готовым действовать в отсутствие гарантий успеха.

Метапредметные результаты

Метапредметные результаты освоения программы основного общего образования, в том числе адаптированной, должны отражать:

Овладение универсальными учебными познавательными действиями:

1) базовые логические действия: выявлять и характеризовать существенные признаки объектов (явлений); устанавливать существенный признак классификации, основания для обобщения и сравнения, критерии проводимого анализа; с учётом предложенной задачи выявлять закономерности и противоречия в рассматриваемых фактах, данных и наблюдениях; предлагать критерии для выявления закономерностей и противоречий; выявлять дефициты информации, данных, необходимых для решения поставленной задачи; выявлять причинно-следственные связи при изучении явлений и процессов; делать выводы с использованием дедуктивных и индуктивных умозаключений, умозаключений по аналогии, формулировать гипотезы о взаимосвязях; самостоятельно выбирать способ решения учебной задачи (сравнивать несколько вариантов решения, выбирать наиболее подходящий с учётом самостоятельно выделенных критериев);

2) базовые исследовательские действия: использовать вопросы как исследовательский инструмент познания; формулировать вопросы, фиксирующие разрыв между реальным и желательным состоянием ситуации, объекта, самостоятельно устанавливать искомое и данное; формулировать гипотезу об истинности собственных суждений и суждений других, аргументировать свою позицию, мнение; проводить по самостоятельно составленному плану опыт, несложный эксперимент, небольшое исследование по установлению особенностей объекта изучения, причинно-следственных связей и зависимостей объектов между собой; оценивать на применимость и достоверность информации, полученной в ходе исследования (эксперимента);самостоятельно формулировать обобщения и выводы по результатам проведенного наблюдения, опыта, исследования, владеть инструментами оценки достоверности полученных выводов и обобщений; прогнозировать возможное дальнейшее развитие процессов, событий и их последствия в аналогичных или сходных ситуациях, выдвигать предположения об их развитии в новых условиях и контекстах;

3) работа с информацией: применять различные методы, инструменты и запросы при поиске и отборе информации или данных из источников с учетом предложенной учебной задачи и заданных критериев; выбирать, анализировать, систематизировать и интерпретировать информацию различных видов и форм представления; находить сходные аргументы (подтверждающие или опровергающие одну и ту же идею, версию) в различных информационных источниках; самостоятельно выбирать оптимальную форму представления информации и иллюстрировать решаемые задачи несложными схемами, диаграммами, иной графикой и их комбинациями; оценивать надежность информации по критериям, предложенным педагогическим работником или сформулированным самостоятельно; эффективно запоминать и систематизировать информацию.

Овладение системой универсальных учебных познавательных действий обеспечивает сформированность когнитивных навыков у обучающихся.

Овладение универсальными учебными коммуникативными действиями:

1) общение: воспринимать и формулировать суждения, выражать эмоции в соответствии с целями и условиями общения; выражать себя (свою точку зрения) в устных и письменных текстах; распознавать невербальные средства общения, понимать значение социальных знаков, знать и распознавать предпосылки конфликтных ситуаций и смягчать конфликты, вести переговоры; понимать намерения других, проявлять уважительное отношение к собеседнику и в корректной форме формулировать свои возражения; в ходе диалога и (или) дискуссии задавать вопросы по существу обсуждаемой темы и высказывать идеи, нацеленные на решение задачи и поддержание благожелательности общения; сопоставлять свои суждения с суждениями других участников диалога, обнаруживать различие и сходство позиций; публично представлять результаты выполненного опыта (эксперимента, исследования, проекта); самостоятельно выбирать формат выступления с учетом задач презентации и особенностей аудитории и в соответствии с ним составлять устные и письменные тексты с использованием иллюстративных материалов;

2) совместная деятельность: понимать и использовать преимущества командной и индивидуальной работы при решении конкретной проблемы, обосновывать необходимость применения групповых форм взаимодействия при решении поставленной задачи; принимать цель совместной деятельности, коллективно строить действия по её достижению: распределять роли, договариваться, обсуждать процесс и результат совместной работы; уметь обобщать мнения нескольких людей, проявлять готовность руководить, выполнять поручения, подчиняться;планировать организацию совместной работы, определять свою роль (с учётом предпочтений и возможностей всех участников взаимодействия), распределять задачи между членами команды, участвовать в групповых формах работы (обсуждения, обмен мнений, «мозговые штурмы» и иные); выполнять свою часть работы, достигать качественного результата по своему направлению и координировать свои действия с другими членами команды; оценивать качество своего вклада в общий продукт по критериям, самостоятельно сформулированным участниками взаимодействия; сравнивать результаты с исходной задачей и вклад каждого члена команды в достижение результатов, разделять сферу ответственности и проявлять готовность к предоставлению отчета перед группой.

Овладение системой универсальных учебных коммуникативных действий обеспечивает сформированность социальных навыков и эмоционального интеллекта обучающихся.

Овладение универсальными учебными регулятивными действиями:

1) самоорганизация: выявлять проблемы для решения в жизненных и учебных ситуациях; ориентироваться в различных подходах принятия решений (индивидуальное, принятие решения в группе, принятие решений группой); самостоятельно составлять алгоритм решения задачи (или его часть), выбирать способ решения учебной задачи с учётом имеющихся ресурсов и собственных возможностей, аргументировать предлагаемые варианты решений; составлять план действий (план реализации намеченного алгоритма решения), корректировать предложенный алгоритм с учетом получения новых знаний об изучаемом объекте; делать выбор и брать ответственность за решение;

2) самоконтроль: владеть способами самоконтроля, самомотивации и рефлексии; давать адекватную оценку ситуации и предлагать план её изменения; учитывать контекст и предвидеть трудности, которые могут возникнуть при решении учебной задачи, адаптировать решение к меняющимся обстоятельствам; объяснять причины достижения (недостижения) результатов деятельности, давать оценку приобретенному опыту, уметь находить позитивное в произошедшей ситуации; вносить коррективы в деятельность на основе новых обстоятельств, изменившихся ситуаций, установленных ошибок, возникших трудностей; оценивать соответствие результата цели и условиям;

3) эмоциональный интеллект: различать, называть и управлять собственными эмоциями и эмоциями других; выявлять и анализировать причины эмоций; ставить себя на место другого человека, понимать мотивы и намерения другого; регулировать способ выражения эмоций;

4) принятие себя и других: осознанно относиться к другому человеку, его мнению; признавать свое право на ошибку и такое же право другого; принимать себя и других, не осуждая; открытость себе и другим; осознавать невозможность контролировать все вокруг.

Овладение системой универсальных учебных регулятивных действий обеспечивает формирование смысловых установок личности (внутренняя позиция личности) и жизненных навыков личности (управления собой, самодисциплины, устойчивого поведения).

Предметные результаты

Предметные результаты освоения основной образовательной программы по иностранному (китайскому) языку для основного общего образования (5 класс).

5 КЛАСС

Коммуникативные умения

1) владеть основными видами речевой деятельности:

говорение: вести разные виды диалогов (диалог этикетного характера, диалог-побуждение к действию, диалог-расспрос) в рамках тематического содержания речи в стандартных ситуациях неофициального общения, с вербальными и/или зрительными опорами, с соблюдением норм речевого этикета, принятого в стране/странах изучаемого языка (до 4 реплик со стороны каждого собеседника); создавать разные виды монологических высказываний (описание, в том числе характеристика; повествование/ сообщение) с вербальными и/или зрительными опорами в рамках тематического содержания речи (объём монологического высказывания — до 4 фраз); излагать основное содержание прочитанного текста с вербальными и/или зрительными опорами (объём — до 4 фраз);

аудирование: воспринимать на слух и понимать несложные адаптированные аутентичные тексты, содержащие отдельные незнакомые слова, со зрительными опорами или без опоры с разной глубиной проникновения в их содержание в зависимости от поставленной коммуникативной задачи: с пониманием основного содержания, с пониманием запрашиваемой информации (время звучания текста/текстов для аудирования — до 1 минуты);

смысловое чтение: читать про себя и понимать несложные адаптированные аутентичные тексты, содержащие отдельные незнакомые слова, с различной глубиной проникновения в их содержание в зависимости от поставленной коммуникативной задачи: с пониманием основного содержания, с пониманием запрашиваемой информации (объём текста/текстов для чтения — 80 знаков); читать про себя несплошные тексты (таблицы) и понимать представленную в них информацию;

письменная речь: писать короткие поздравления с праздниками; заполнять анкеты и формуляры, сообщая о себе основные сведения, в соответствии с нормами, принятыми в стране/странах изучаемого языка; писать электронное сообщение личного характера, соблюдая речевой этикет, принятый в стране/странах изучаемого языка (объём сообщения — до 40 знаков).

Языковые навыки и умения

2) владеть фонетическими навыками: правильно произносить звуки китайского языка; знать правила тональной системы китайского языка и корректно их использовать (изменение тонов, неполный третий тон, лёгкий тон); различать на слух все звуки китайского языка; знать буквы китайского звукобуквенного алфавита пиньинь (также называемого «фонетической транскрипцией»), инициали и финали, и фонетически корректно их озвучивать; различать на слух и адекватно, без ошибок, ведущих к сбою в коммуникации, произносить слова на китайском языке; читать новые слова, записанные с помощью китайского фонетического алфавита, согласно основным правилам чтения китайского языка; читать вслух и понимать небольшие адаптированные аутентичные тексты, построенные на изученном языковом материале, соблюдая правила чтения и соответствующую интонацию, при этом демонстрируя понимание содержания текста (до 70 знаков); владеть навыками ритмико-интонационного оформления речи в зависимости от коммуникативной ситуации.

3) владеть иероглифическими, орфографическими и пунктуационными навыками: правильно писать изученные слова в иероглифике и системе пиньинь, а также применять их в рамках изучаемого лексико-грамматического материала; использовать основополагающие правила написания китайских иероглифов и порядка черт при создании текстов в иероглифике; анализировать иероглифы по количеству черт, указывать сходства и различия в написании изученных иероглифов; идентифицировать структуру изученных иероглифов, выделять иероглифические ключи, графемы и черты, в фоноидеограммах — ключи и фонетики; распознавать в иероглифическом тексте знакомые иероглифические знаки, в том числе в новых сочетаниях, уметь читать и записывать данные знаки; читать печатные и рукописные тексты, записанные современным иероглифическим письмом, содержащие изученные иероглифы; записывать услышанный текст в пределах изученной лексики в иероглифике и пиньинь; транскрибировать изученные слова, записанные иероглификой, в системе пиньинь; правильно расставлять знаки тонов в тексте, записанном иероглификой и пиньинь; правильно расставлять знаки препинания в предложениях, между однородными членами предложения и в конце предложения; набирать иероглифическийтекст на компьютере, пользоваться иероглификойпри поиске информации в сети Интернет.

4) распознавать в звучащем и письменном тексте тексте 180 лексических единиц и правильно употреблять в устной и письменной речи 130 лексических единиц, обслуживающих ситуации общения в рамках отобранного тематического содержания, с соблюдением существующей нормы лексической сочетаемости; распознавать и употреблять в речи распространенные реплики-клише речевого этикета, наиболее характерные для культуры Китая и других стран изучаемого языка; распознавать и употреблять в речи ряд интернациональных лексических единиц; понимать смысловые особенности изученных лексических единиц и употреблять слова в соответствии с нормами лексической сочетаемости; узнавать и употреблять, в соответствии с правилами грамматики, речевые обороты и рамочные конструкции, служащие для формирования сложных предложений.

5) знать и понимать особенности структуры простых и сложных предложений китайского языка, различных коммуникативных типов предложений китайского языка; распознавать в письменном и звучащем тексте и употреблять в устной и письменной речи:

различные коммуникативные типы предложений: повествовательные (утвердительные и отрицательные), вопросительные (общий вопрос с частицей 吗 и в утвердительно-отрицательной форме, специальный вопрос с вопросительными местоимениями), побудительных, восклицательных; нераспространенные и распространенные простые предложения; предложения с именным сказуемым со связкой 是 и без связки 是; предложения с качественным сказуемым, приветственные фразы с качественным сказуемым; предложения с простым глагольным сказуемым; предложения наличия и обладания со сказуемым, выраженным глаголом 有; фразы приветствия и прощания; фразы, выражающие благодарность и ответ на неё;

фразы, выражающие просьбу, с глаголом 请; личныхе местоимения (в единственном и множественном числах с использованием суффикса 们); притяжательные местоимения;

вопросительные местоимения (谁, 什么, 怎么样,哪, 那儿,几, 多大);

вопросительное притяжательное местоимение 谁的;

вопросительное слово 什么 в значении «какой»;

местоимение 大家 («все присутствующие»);

существительные (в единственном и множественном числах с использованием суффикса 们);

определительное служебное слово (структурной частицы) 的;

имена собственные, способы построения имен по-китайски;

отрицательные частицы 不, 没;

глаголов и глагольно-объектные словосочетания;

прилагательные;

наречие степени 很;

наречие 也 («тоже, также»);

союз 和;

числительные от 1 до 100, числительные 二 и 两;

вопросительную частицу 吗;

модальную частицу 呢 для формирования неполного вопроса;

住在 в сочетании с существительным со значением места;

модальный глагол 可以;

модально-подобный глагол 要;

глагол 喜欢;

указательные местоимения 这,那, 这里, 那里;

наречие 都;

сказуемое, выраженное глаголом 在;

конструкции с предлогом 跟;

предлог 从;

наречие 还;

счётные слова (классификаторы), универсальное счётное слово 个, 碗, 种 и др.;

противительный союз 可是.

6) владеть социокультурными знаниями и умениями: употреблять в устнойи письменной речи в ситуациях формального и неформального общения тематическую фоновую лексику, а также основные нормы речевого этикета, принятые в странах изучаемого языка; кратко представлять родную страну и культуру на китайском языке; вести беседу о сходстве и различиях в традициях своейстраны и Китая, а также других стран, в которых широко используется китайский язык, об особенностях образа жизни, быта, культуры, о некоторых произведениях художественной литературы, кинематографа, музыки, всемирно известных достопримечательностях на китайском языке; понимать социокультурные реалии при чтении и аудировании в рамках изученного материала; соблюдать речевой этикет в ситуациях формального и неформального общения в рамках изученных тем; оказывать помощь зарубежным гостям в России в ситуациях повседневного общения на китайском языке.

7) владеть компенсаторными умениями: выходить из положения при дефиците языковых средств; использовать при чтении и аудировании языковую догадку, в том числе контекстуальную;игнорировать информацию, не являющуюся необходимой для понимания основного содержания прочитанного/прослушанного текста или для нахождения в тексте запрашиваемой информации; использовать при говорении переспрос и уточняющий вопрос; использовать при подготовке учебных проектов иноязычные словари и справочники, в том числе информационно-справочные системы в электронной форме, соблюдая правила информационной безопасности при работе в сети Интернет; сравнивать (в том числе устанавливать основания для сравнения) объекты, явления, процессы, их элементы и основные функции в рамках изученной тематики.

Тематическое планирование

№ п/п

Раздел учебного предмета (курса)

Количество часов

Цифровые образовательные ресурсы

Учет рабочей программы воспитания

1.

Моя семья. Мои друзья. Семейные праздники: день рождения, Новый год

8

Аудиоприложение к учебнику УМК «Время учить китайский»

Развитие ценностного отношения к семье, как главной опоре в жизни человека и источнику его счастья; развитие отношения к миру, как главному принципу человеческого общежития; развитие ценностного отношения к культуре, как духовному богатству общества

2.

Внешность и характер человека/литературного персонажа

4

Аудиоприложение к учебнику УМК «Время учить китайский»

Включение в урок игровых процедур с целью мотивации детей к получению знаний; побуждение школьников соблюдать на урок общепринятые нормы поведения; развитие ценностного отношения к культуре, как к духовному богатству общества

3.

Любимые занятия. Выходной день. Встречи с родственниками и друзьями.

6

Аудиоприложение к учебнику УМК «Время учить китайский»

Включение в урок игровых процедур с целью мотивации детей к получению знаний; побуждение школьников соблюдать на урок общепринятые нормы поведения; развитие ценностного отношения к культуре, как к духовному богатству общества

4.

8

https://resh.edu.ru

Аудиоприложение к учебнику УМК «Время учить китайский»

Включение в урок игровых процедур с целью мотивации детей к получению знаний; развитие умения ставить перед собой цели и проявлять инициативу; воспитание умения сопереживать

5.

Родная страна/страны изучаемого языка. Их географическое положение, столицы. Культурные особенности (национальные праздники, традиции)

5

https://resh.edu.ru

Аудиоприложение к учебнику УМК «Время учить китайский»

Организация шефства мотивированных и эрудированных учащихся над их неуспевающими одноклассниками; развитие ценностного отношения к знаниям как интеллектуальному ресурсу, обеспечивающему будущее человека; поддержка исследовательской деятельности школьников

6.

Выдающиеся люди родной страны и страны/стран изучаемого языка: писатели, поэты и другие.

3

https://resh.edu.ru

Аудиоприложение к учебнику УМК «Время учить китайский»

Развитие умения ставить перед собой цели и проявлять инициативу; воспитание умения сопереживать; установление доверительных отношений между учителем и учениками

телеграм-бот с бесплатным дипломом

Время Знаний

Россия, 2015-2024 год

Всероссийское СМИ - "Время Знаний"
Выходные данные
Издатель: ИП Воробьев И.Е.
Учредитель и главный редактор: Воробьев И.Е.
Электронная почта редакции: konkurs@edu-time.ru
Возрастная категория 0+
Свидетельство о регистрации ЭЛ № ФС 77 - 63093 от 18.09.2015 г.
выдано Роскомнадзор
Обновлено по состоянию на: 08.09.2024


Правообладатель товарных знаков
ВРЕМЯ ЗНАНИЙ (Св-во №779618)
EDUTIME (Св-во №778329):
Воробьев И.Е.

Лицензия на осуществление образовательной деятельности № Л035-01213-63/00622379 выдана Министерством образования и науки Самарской области