Изучение английского языка через песни. Learning English through songs.
Основная трудность при изучении английского – это большое количество информации, которую трудно запомнить. Обучение должно увлекать, вызывать интерес. И вот тут на помощь приходит песня. Она запоминается лучше, чем стихи, а алфавит гораздо легче пропеть, чем произнести. Эмоционально наполненная песня, с живой разговорной речью, содержит больше ценного для учащегося, чем большинство учебников. Музыка – это не только хороший способ изучения языка, но и средство развития, т.к. с помощью песни можно ближе познакомиться с культурой и традициями страны изучаемого языка.
Английский язык является не только международным языком, также это один из певучих языков. Мы слышим известные английские песни по радио, и у нас возникает желание понять о чем они, т.е. появляется мотивация учить язык. Изучать язык по песням не только эффективно, но и увлекательно. В английских песнях очень удачно обыгрываются некоторые грамматические конструкции, которые легко запоминаются благодаря мелодии, ритму, рифме и многократному повторению.
Песни помогают в изучении английской грамматики. Например, условные предложения или Conditionals. Есть много примеров песен, где они используются.
0 conditional
Tina Turner – What’s love got to go with it
If I tend to look dazed I’ve read it someplace
I`ve got cause to be
Если я стараюсь казаться изумленной , я где-то читала это
У меня есть причина для этого
1 conditional
One Republic – If I lose myself
If I lose myself tonight
It’ll be by your side
Если я потеряю себя этой ночью,
То это будет рядом с тобой.
2 conditional
Eric Clapton – Tears in heaven
Would you know my name
If I saw you in heaven?
Вспомнила бы ты мое имя,
Если бы я встретил тебя на небесах?
3 conditional
Adele – If it hadn’t been for love
I wouldn’t be wishing I was free
If I hadn’t been for love
Я бы не желала свободы,
Если бы не любовь.
В песнях часто встречается разговорный английский и, как правило, основную трудность для понимания песен представляют идиомы. Но они очень полезны в изучении и понимании английского языка. Если переводить их дословно, то потеряется смысл фразы. Вот некоторые идиомы в песнях:
Queen – We are the champions
I’ve had my share of sand kicked in my face
But I`ve come through
Kick sand in face – унижать, оскорблять кого-то; ткнуть в грязь лицом
На мою долю выпало немало оскорблений, но я все выдержал.
AC/DC – Shot down in flames
Ain’t it a shame
To be shot down in flames
Shot down in flames - с треском провалиться
Разве это не позорно?
С треском провалиться
Adele – Someone like you
I hate to turn up out of the blue uninvited
But I couldn't stay away, I couldn't fight it
Out of the blue – неожиданно, слово из ниоткуда; как гром среди ясного неба
Я ненавижу появляться как гром среди ясного неба,
Но я не могла не прийти, я не могла устоять.
Существует такое мнение, что слушать песни – не самый лучший способ выучить язык, так как в них часто встречается нарушение грамматики, сленг, а также ненормативная лексика. Да, это правда. Но это не значит, что авторы этих песен не знают своего языка. Скорее всего, они хотят максимально приблизить слова песни к разговорной речи, где встречаются и неправильный порядок слов, и грамматические ошибки, и сокращения.
Нарушения грамматики:
1) Двойное отрицание
The Rolling Stones – «I can’t get no satisfaction»
Я не способен испытывать удовольствие
Верный вариант: I can’t get any satisfaction or I can get no satisfaction.
2) Неправильное употребление местоимений
Lady Gaga – «Bad Romance»
I want your loving
And I want your revenge
You and me put on a bad romance
Я хочу твоей любви
Я хочу твоей мести
Ты и я могли бы написать порочный роман
Верный вариант: You and I could write a bad romance
3) Нарушение согласования подлежащего и сказуемого
Bon Jovi – «She don’t know me»
Верный вариант: She doesn’t know me
Еще одной возможной причиной нарушения грамматики в песнях может быть необходимость выдерживать определенный размер в стихах. Каждая строчка должна вмещать определенное количество слогов. И зачастую авторы песен нарушают грамматику для поддержания музыкальности песен.
Изучение английского языка – это довольно сложный и длительный процесс, и английские песни помогают нам сделать этот процесс не только полезным, но увлекательным и захватывающим.