Всероссийское СМИ "Время Знаний". Возрастная категория 0+

Лицензия на осуществление образовательной деятельности № Л035-01213-63/00622379

Свидетельство о регистрации СМИ ЭЛ № ФС 77 - 63093 от 18.09.2015 г. (скачать)


внеклассное мероприятие " Мы дружбою сильны"

Цели - образовательная формирование у учащихся толерантного мышления и поведения, показать, как складывались отношения между разными этнокультурами народов проживающих в Астраханском крае, на примере изучения культуры, быта и традиций этих народов. - развивающая формировать историческое мышление, память, выделять главное, самостоятельно истолковывать факты и события. - воспитывать патриотические чувства любовь к Родине, к родному краю, толерантность к людям всех национальностей, проживающих в Астраханском крае

Посмотреть публикацию
Скачать свидетельство о публикации
(справка о публикации находится на 2 листе в файле со свидетельством)

Ваши документы готовы. Если у вас не получается скачать их, открыть или вы допустили ошибку, просьба написать нам на электронную почту konkurs@edu-time.ru (обязательно укажите номер публикации в письме)

Методическая разработка внеклассного мероприятия

МКОУ «СОШ с. Старокучергановка»

Педагог дополнительного образования

Давлетьярова Ригина Ринатовна

Внеклассное мероприятие Тема: «Мы дружбою сильны»

(5 класс)

Цели:

- образовательная: формирование у учащихся толерантного мышления и поведения, показать, как складывались отношения между разными этнокультурами народов проживающих в Астраханском крае, на примере изучения культуры, быта и традиций этих народов.

- развивающая: формировать историческое мышление, память, выделять главное, самостоятельно истолковывать факты и события.

- воспитывать патриотические чувства: любовь к Родине, к родному краю, толерантность к людям всех национальностей, проживающих в Астраханском крае

В результате проведения классного часа «Мы дружбою сильны» ожидается:
– формирование интереса и уважения к традициям, обычаям и культуре различных этносов;
– создание необходимой базы материалов и методологической основы для формирования толерантности, ключевых компетенций, национальной культуры, внедрение новых форм и методов воспитательной работы.

Форма проведения : коллективно - творческое дело.

Предварительная подготовка.

К внеклассному мероприятию обучающиеся готовятся за 2 недели. 
1 этап. Подготовительный этап: отбор учеников на главные, второстепенные роли, на роли ведущих; распределение ролей для изучения, закрепление учащихся за ролями; обсуждение их в классе; отбор иллюстраций, изготовление стенгазет, рисунков, связанных с тематикой мероприятия.

Национальности были распределены в классе по группам. Классный руководитель и педагог-организатор курирует работу детей.

Первая группа - татарская культура: слова приветствия, национальные костюмы, танец, блюда.

Вторая группа – русская культура: слова приветствия, национальные костюмы, танец, блюда.

Третья группа - калмыцкая культура: слова приветствия, национальные костюмы, танец, блюда

Четвертая группа - казахская культура: слова приветствия, национальные костюмы, танец, блюда.

2 этап. Работа над сценарием и распределение ролей; репетиционный период; изготовление эскизов костюмов и иллюстраций; создание костюмов и декораций; подбор музыки; подборка песен, подборка и разучивание стихов.

Место проведения.

Основным местом проведения внеклассного мероприятия является актовый зал школы.

Ход мероприятия

Учитель:

Наша Родина – это астраханские степи и великая Волга. Наш город не зря называют многонациональным. Сегодня в Астрахани и Астраханской области проживают более ста национальностей. Здесь живут рядом русские и татары, украинцы и казахи, азербайджанцы и туркмены. Разные традиции у жителей нашего города, разные обычаи и разные праздники. Но в нашем городе никому не тесно, мы хотим жить в дружбе и согласии. И именно этой дружбе мы посвящаем свой праздник. Давайте сегодня познакомимся с культурой и традициями народов нашей области и проникнемся уважением друг к другу.

ВЕДУЩИЙ 1: Наш город всех сплотил на век

Здесь каждый – настоящий человек

Тут армянин, татарин и грузин

И дагестанец, и казах, чеченец, осетин

Не сосчитать всех наций в городе родном,

В котором вместе мы живем.

ВЕДУЩИЙ 2: Родная Астраханская сторонка

Тебя мы любим всей своей душой

Под мирным небом песни льются звонко

О дружбе верной и любви большой.

ВЕДУЩИЙ 1: Дольше всего на территории Астраханской области проживают татары. Сегодня они составляют почти 7 % населения области.

В золотоордынский период истории Нижнего Поволжья (XIII-XV вв.) основную массу населения городов и степи составляли тюркоязычные кипчаки. Завоеватели-монголы достаточно быстро растворились в массе своих тюркских подданных. С XIV в. за тюрко-мусульманским  населением Золотой Орды, или Улуса Джучи, закрепилось собирательное и объединяющее название «татары».

Группа «татары»:

(Звучит музыка. Одна ученица в татарском национальном костюме).

Заходи на баурсаки
Будешь гостем дорогим!
Будем чай зелёный пить
Чтобы вместе всем дружить!

Татары появились в Астраханском крае в конце 17 – начале 18 веков. Это были татары из Казани, и вблизи нынешнего Татарского базара возникла «Казанская слобода».

(Стол украшен – баурсаки, айран, зелёный чай).

Пища татар характеризовалась особенностями. Широко была распространена выпечка хлеба из квашеного теста, хотя татары знали и пресный хлеб. Национальное мучное блюдо – бурсаки. Основная пища – мясо и молочные продукты. Молоко употреблялось больше для супов, для приготовления молочных продуктов – кислого творога, квашеного молока – айрана.

- Отведайте татарские баурсаки, чак-чак и эчпочмак!

- Самый весёлый праздник татарского народа?

- Сабантуй.

Смысл этого праздника глубок, а история Сабантуя такая же древняя, как и сам татарский народ. С прежние времена татары отмечали этот праздник на Арском поле. Ставили под чистым небом открытый стол, причём бедные ели бесплатно. Это угощение называлось Туй.

У слова «сабан» есть два значения – это «плуг» «весенний сев», «туй» - это праздник. Это праздник земледелия, почитание матушки – земли, день поклонения ей. В этот день всё дышит красотой и весенняя природа, и народ. Организуются праздничные игры с состязаниями, песнями и плясками. На этом празднике уж каждый сможет себя показать.

Выступление: песня на татарском языке и танец.

Группа «Русские»

(Звучит музыка. Одна ученица в русском национальном костюме).

Ну и дева, просто диво, посмотрите гости!
В красном русском сарафане и кокошнике она!
Русская красавица в гости к нам пришла!

Русские в Нижнем Поволжье появились в конце 16 века. Переселялся в Понизовье служивый люд – казаки, стрельцы. Стремились сюда и беглые от крепостной неволи. На территории Астраханской области у русских сложились основные хозяйственно – культурные комплексы: рыбоводство, овощеводство. С момента образования Астраханской области русское население является основным по численности.
Дорогие гости – как вы думаете, какой продукт был самым главным, самым почитаемым? Без чего не обходился ни  приём гостей, ни встреча молодых в день свадьбы? Что брали с собой в дальнюю дорогу?
Правильно! Хлеб всему голова! К хлебу в старину относились свято, ведь хлеб доставался тяжёлым трудом. «Покуда есть хлеб да вода – всё не беда!» – так говорили наши предки. Хлеб да соль вам!

(Стол украшен – самовар, блины, хлеб с солонкой, сладкий пирог).

Ни один праздничный стол на Руси не обходился без пирогов. А какие пироги пекли наши предки? Одни названия чего стоят! Это всевозможные расстегаи с грибами, рисом, мясом; кулебяки с капустой, мясом, рыбой. А сладкие пироги были традиционным славянским лакомством.

Самый известный русский праздник Масленица. Продолжается празднество семь дней. В течение недели люди ходят в гости, угощают друг друга сытной праздничной едой, обязательное блюдо блины с разными начинками, веселятся, танцуют и поют. Кульминационная часть праздника приходится на воскресенье. В этот день происходит сожжение чучела Масленицы. Ритуал символизирует неизбежную смену времен года.

Выступление : русская народная песня и танец.

Группа «Калмыки»

(Звучит музыка. Одна ученица в калмыцком национальном костюме). 

А в Калмыкии борцоки
Очень любят стар и млад!
Дайте нам скорей муки
Сделаем борцоки мы.
Приходите в гости к нам,
Очень рады мы друзьям!

Издавна калмыки живут в Астраханской области, они прирождённые животноводы. Главными их спутниками были лошадь и верблюд.  « Кто выращивал скот – у того губы всегда в масле» – гласит калмыцкая пословица.

(Стол украшен – калмыцкий чай, сахар кусочками, борцоки).

Пища у калмык  достаточно разнообразная. Главное блюдо – калмыцкий чай.

«Кленовыми дровами затопим,
Крепкого чая сварим,
Верблюжье молоко нальём,
Сливочное масло положим,
Чтоб густой он был,
Чтоб даже язык  не поворачивался».

Гостям в первую очередь подавали чай. Поэтому в калмыцкой народной пословице говорится:
«Чай, хоть жидкий,
Глава всех блюд,
Бумага, хоть тонкая,
Слуга науки и ученья».

К чаю подавали национальное мучное изделие – борцоки.

Праздник лампад (калм. Зул-хурал, Зула-хурал) — праздник, посвященный уходу из этого мира основателя тибетской буддийской школы гелуг, Чже Цонкапы. Отмечается последователями школы гелуг 25-го числа 10 лунного месяца по лунному календарю. В этот праздник принято зажигать лампады (зул).

Издревле в калмыцких семьях не отмечали дни рождения, был общий для всех праздник Зул, иначе называемый «Днём прибавления возраста у калмыцкого народа». В этот день все калмыки прибавляли к своему возрасту один год.

Зул принято было отмечать в домашнем кругу, поскольку основной ритуал «нас авах» (продление жизни) проводился именно в семье. В канун праздника готовили угощение, пекли борцоки. Старшие в семье готовились к обряду. Из крутого теста делали две продолговатые формы в виде лодочек, в которых устанавливали приготовленные фитили по числу лет на каждого члена семьи, к которым прибавляли по одной или две соломинки сверху. Все это пропитывали топленым маслом. Когда на небе зажигались первые звезды, фитили поджигали. Все члены семьи ходили по кругу по часовой стрелке, молитвенно сложив руки, шепотом читали молитву Белой таре (в буддизме - божество долголетия). Эта традиция по сей день существует в калмыцких семьях. Затем вся семья усаживалась за праздничный стол, и произносились благопожелания, а также возжигались лампады.

Традиционные калмыцкие блюда калмыцкий чай, борцоки, хог-тосон, уголки с изюмом.

Выступление: калмыцкий народный танец.

Группа «Казахи»

(Звучит музыкаюю. Ученица в казахском национальном костюме). 

День в тесный круг нас всех сведёт.
За достарханом сядем в юрте
И каждый  там токаш найдёт. 

Казахи переселились на территорию Нижнего Поволжья в 1801 году, заняв земли левобережья Волги и Ахтубы. Основная группа казахов распространена в Камызякском и Володарском районах. Праздники казахов носят религиозный характер. Без песен и музыки не обходится  ни один праздник.

(Стол украшен – чёрный чай с молоком, токаш)

Самой почётной пищей у казах считается – бешбармак. Отваривают мясо конины и геометрические фигурки из пресного теста. Готовое блюдо подают с зеленью. Мучное изделие – токаш (казахская лепёшка)
У казахского народа много лиро-эпических поэм. Самая известная «Кыз-Жибек» (в переводе на русский язык – красавица Жибек). Предлагается отрывок из поэмы, где можно убедиться, насколько поэтичен и красив казахский язык.

Обряд сватовства.

Визирь хана Сырлыбая на своём лихом коне догнал колесницу Жибек.

Пусть я не брат и не отец,                                             Ты ер – джигитом Тулегеном
Но золотой в степи дворец                                           Довольна будешь, светик мой.
Воздвигнул для тебя, Жибек,                                        А уж когда заговорит,
Уйми гордыню наконец,                                               То речь как мёд из уст его
Ты шторку приоткрой, Жибек,                                      Вновь твоё сердце насладит.
Увидишь кто перед тобою.                                            Жибек, я, как сестру, любя,
О несравненная Жибек!                                                 Прошу о милости тебя:
Сын Базарбая Тулеген,                                                   Яви нам личико своё,
Джигита знатность – семь колен.                                 Предстань, красою взор слепя.
Возьми его красою в плен.

И отвечает Кыз-Жибек:
Нашёлся братец! Смолкни, сгинь,
Исчезни, как мираж пустынь,
Иль провались, хитрец, сквозь землю,
Чтоб над тобой взошла полынь.
Подыскивать мне жинихов,
Скажи, когда  просила я?
Давно, выходит, за глаза
Распродана моя краса?
Так пропади ты! Прочь с пути,
Не вейся возле колеса!

Наурыз – самый любимый и ожидаемый праздник в году. Он символизирует наступление весны, обновление всего живого, изобилие и плодородие. Праздник совпадает с днем весеннего равноденствия. Люди надевают национальные одежды и ходят с дарами и подношениями друг к другу в гости. Народные гуляния в этот день повсюду.

Еще один интересный обычай – дастархан, символизирующий гостеприимство. Эта казахская народная традиция известна далеко за пределами страны. В любое время дня и ночи, если в дом постучался человек и попросил помощи, пищи или ночлега, ему не могут отказать. При этом никто не задает лишних вопросов, не расспрашивает гостя о его проблемах.

Дастархан устраивается и по праздникам. Тогда от угощений ломятся столы, а гостям предлагаются самые лучшие блюда. Почетный гость традиционно получает баранью голову, приготовленную определенным образом. Гость делит ее между участниками пиршества в соответствии с рангом каждого.

Выступление: казахская народная песня и танец.

ВЕДУЩИЙ 1: Вот и подошел к концу наш праздник.

Пусть мы такие разные-

У нас одна семья.

И дружба народов.

Не просто слова.

Дружба народов

На все времена.

(Все национальности вместе)

Когда живётся дружно, что лучше может быть?!
Нам ссориться не нужно, давайте все дружить!

Чаепитие.

Время Знаний

Россия, 2015-2024 год

Всероссийское СМИ - "Время Знаний"
Выходные данные
Издатель: ИП Воробьев И.Е.
Учредитель и главный редактор: Воробьев И.Е.
Электронная почта редакции: konkurs@edu-time.ru
Возрастная категория 0+
Свидетельство о регистрации ЭЛ № ФС 77 - 63093 от 18.09.2015 г.
выдано Роскомнадзор
Обновлено по состоянию на: 14.06.2024


Правообладатель товарных знаков
ВРЕМЯ ЗНАНИЙ (Св-во №779618)
EDUTIME (Св-во №778329):
Воробьев И.Е.

Лицензия на осуществление образовательной деятельности № Л035-01213-63/00622379 выдана Министерством образования и науки Самарской области